TheVietnamesephrase "ngày rày" translatesto "today" in English. It is usedtoreferspecificallytothecurrent day or timeyouarespeakingabout.
BasicUsage:
"Ngày rày" is oftenusedwhenyouwanttotalkaboutevents or situationsthatarehappening on thecurrent day.
Forexample:
"Ngày ràytôiđanglàmviệckhác." (Today, I am doingsomedifferentwork.)
"Ngày ràythời tiếtrấtđẹp." (Today, theweather is verynice.)
AdvancedUsage:
You can alsouse "ngày rày" toindicate a comparisonwithpast or future events.
"Ngày ràynăm ngoáitôiđãđidu lịch." (Today, lastyear I went on a trip.)
"Ngày ràysang nămtôisẽđi Huế." (Today, nextyear I will go toHue.)
Word Variants:
Thereare no directvariants of "ngày rày," butyou may encounter "hôm nay," whichalsomeans "today." However, "ngày rày" can have a moreformal or literarytone.
Different Meanings:
"Ngày rày" specificallymeans "today." It doesnothaveothermeaningsoutside of indicatingthecurrent day.
Synonyms:
Hôm nay: This is themostcommonsynonymfor "today" in everydayconversation.
Ngàyhôm nay: Thisphrasealsomeans "today" but is slightlymoreformal.
Summary:
Meaning: "Today"
Usage: Referstothecurrent day, oftenused in sentencesdescribingactions or eventshappeningnow or in comparisontoother times.